「とりあえず英語になっているが読みにくい」「誤訳が多くある」、「技術的に誤りがある」、「文法ミスが多い」、「直訳調で不自然な英語」、「用語が統一されていない」など、御社製品の英文マニュアルに問題ははありませんか?
技術、語学、テクニカルライティングに精通したチームが、最適なソリューションを提供いたします。